Alterações futuras do Canvas
05/11/2025
- Mudança significativa: Valores booleanos retornados como strings no LTI 1.3 Lançamentos
03/12/2025
- Erro de limite de taxa de API atualizado
Para mais informações, consulte Alterações futuras do Canvas.
As notas de versão descrevem as próximas alterações que afetarão os clientes e que deverão ser exibidas nos ambientes de produção. Observe que os recursos considerados para desenvolvimento futuro não estão incluídos nas notas.
Salvo indicação em contrário, todos os recursos desta versão estão disponíveis no ambiente Beta em 15/09/2025 e no ambiente de Produção em 18/10/2025.
Todas as funcionalidades | As funcionalidades desta versão podem ser incluídos em blogs de produtos e outras áreas de conteúdo. Para todos os links relacionados, veja a tag da comunidade 18/10/2025.
Índice
Novas funcionalidades
Pessoas
Opção de recurso de tags de diferenciação removida
Instrutor
|
Opção de recurso removida no ambiente de produção
|
22/10/2025
|
|
Opção de recurso a ser ativada
|
N/D
|
|
Habilitar localização da opção de funcionalidade e status padrão
|
N/D
|
|
Configuração da subconta
|
Sim
|
|
Configuração de conta/curso para habilitar
|
Tags de diferenciação
|
|
Permissões
|
Gerenciar tags de diferenciação
|
|
Afeta interface do usuário
|
Sim
|
|
Áreas afetadas
|
Pessoas
|
|
Ideias relacionadas
|
Nenhum
|
Resumo
A opção do recurso Tags de Diferenciação foi removida para todos os usuários. Os administradores podem gerenciar essa funcionalidade usando a caixa de seleção Configuração de Conta. As tags de diferenciação permitem que os instrutores atribuam conteúdo específico a conjuntos personalizados de alunos. Esses conjuntos não são visíveis para os alunos. Além disso, os administradores podem acessar as tags de diferenciação por meio do Canvas Data para relatórios e análises.
Nota: O grupo de usuários do recurso Tags de diferenciação será encerrado para participação em 18 de janeiro de 2026. Após essa data, os membros atuais podem continuar a visualizar as informações do grupo em um formato somente leitura.
Benefício da alteração
Esse recurso permite que os instrutores organizem os alunos em grupos personalizados com base em necessidades de aprendizagem, interesses ou acomodações. Essas tags simplificam a atribuição de conteúdo, a comunicação, o controle de acomodações e a filtragem do boletim de notas - tornando a instrução personalizada mais fácil e discreta.
Fluxo de trabalho de funcionalidades
Differentiation Tags Account SettingConfiguração de conta Tags de diferenciação
Em Configurações da Conta, para ativar o recurso, clique na caixa de seleção Tags de diferenciação.
People Manage Tags ButtonBotão Gerenciar tags de pessoasNa página Pessoas de um curso, clique no botão Gerenciar tags.
Nota: Devido ao cache de permissões, as alterações podem levar até uma hora para aparecer, a menos que o cache de um usuário seja limpo manualmente no Canvas.
Manage Tags TrayGerenciar bandeja de tags
Na bandeja Gerenciar Tags, clique no botão Iniciar [1] ou carregue um arquivo CSV [2].
Criar
Create Tags ModalCriar modal de tags
Digite um nome da tag [1] e um conjunto de tags [2]. Em seguida, clique no botão Salvar [3].
People Page Manage TagsPágina de pessoas Gerenciar tags
Para adicionar tags aos alunos, clique na caixa de seleção do(s) aluno(s) desejado(s) [1]. Em seguida, clique no botão Marcar como [2]. Os instrutores podem selecionar uma tag existente [3] ou criar uma nova tag [4].
Nota: A criação de uma nova tag usando o botão Marcar como não aplica automaticamente a tag aos usuários selecionados anteriormente. Além disso, os instrutores podem selecionar usuários em massa por meio de um clique de turno.
Tag IconÍcone de tag
Quando uma tag é atribuída a um aluno, um ícone de tag é exibido. Para visualizar as tags atribuídas, clique no ícone.
User Details Tag ModalModal da tag de detalhes do usuário
Todas as tags atribuídas a um aluno são exibidas em um modal.
Nota: Os alunos podem ter várias tags. No entanto, se as tags fizerem parte do mesmo conjunto de tags, um aluno só poderá receber uma tag desse conjunto.
Manage Tags Edit and Delete IconsGerenciar tags Editar e excluir ícones
Na bandeja Gerenciar Tags, os instrutores podem adicionar uma tag [1], carregar um arquivo CSV [2] ou editar ou excluir uma tag existente [3].
Ed
Edit Tag ModalEditar modal de tag
Ao editar uma tag, os instrutores podem mudar de uma única tag para várias tags [1] e adicionar outras tags a um conjunto de tags [2].
Assign To Tags OptionOpção Atribuir a tags
No campo Atribuir a, os instrutores podem atribuir itens a alunos com tags específicas.
Observações:
- Quando um aluno pertence a várias tags ou seções com datas de entrega conflitantes para o mesmo exercício, será aplicado o exercício com a data de entrega mais recente. Entretanto, se houver uma substituição individual definida para o aluno, essa data de vencimento terá precedência sobre todas as outras.
- As tags não são compatíveis com os as Tarefas em grupo e não aparecerão como uma opção ao criá-los.
Gradebook Differentiation Tags FilterFiltro de tags de diferenciação do boletim
No Boletim, os instrutores podem filtrar por tags de diferenciação.
Inbox To Differentiation Tags OptionOpção Caixa de entrada para tags de diferenciação
Na Caixa de entrada, os instrutores podem enviar mensagens para grupos de tags específicos.
Nota: Ao enviar uma mensagem para alunos com tags de diferenciação, a caixa de seleção Enviar uma mensagem individual é desativada. Isso evita a exposição acidental de quais alunos estão associados a uma tag.
Vídeo apresentado
Código de incorporação:
Voltar para Índice de Conteúdo
Visualizações de novos recursos
Uma Visualização de recursos indica uma opção de recurso em desenvolvimento ativo. Os usuários que optarem pelo recurso e ingressarem no grupo de usuários da Comunidade podem ajudar a melhorar o recurso por meio de comentários diretos.
Traduções por Ia da discussão/caixa de entrada [Esse recurso está atualmente atrasada no ambiente de produção e será incluída em uma implementação futura]
Todos os usuários
Resumo
Quando a opção do recurso Tradução por IA da caixa de entrada está ativada no nível da conta, os usuários podem acessar traduções com suporte de IA para mensagens da caixa de entrada. Quando a opção de recurso Tradução por IA do curso está ativada no nível do curso, os usuários podem acessar traduções com suporte de IA para discussões e anúncios. As traduções usam novos modelos para melhorar a precisão, velocidade e consistência, com Claude 3 Haiku para traduções de discussões e AWS Translate para traduções da caixa de entrada.
A experiência de tradução também é aprimorada por:
- Exibição do texto original e da versão traduzida separadamente
- Adição de controles dedicados à interface do usuário para que os usuários possam gerenciar as traduções e fechá-las sem atualizar a página.
Atualmente, esse recurso oferece suporte aos seguintes idiomas:
- Catalão
- Chinês (Simplificado)
- Holandês
- Inglês
- Francês
- Alemão
- Português (Brasil)
- russo
- Espanhol
- Sueco
Nota: Outros idiomas estarão disponíveis em versões futuras.
Benefício da alteração
Esta atualização melhora a acessibilidade e a comunicação, permitindo que os usuários leiam e participem facilmente do conteúdo do curso e das mensagens em seu idioma preferido.
Fluxo de trabalho de funcionalidades
Compose Message Translation OptionsOpções Redigir tradução de mensagens
Para incluir traduções em uma mensagem da Caixa de entrada, clique no botão Incluir versão traduzida desta mensagem [1]. Selecione o idioma desejado [2], clique no botão Traduzir [3] e escolha se deseja exibir a tradução primeiro ou depois [4].
Translated Message User ViewVisualização do usuário da mensagem traduzida
O usuário que recebe a mensagem pode ver tanto o texto original quanto o texto traduzido no campo de mensagem.
Discussion Open Translate ButtonBotão Abrir tradução da discussão
Para traduzir o conteúdo em Discussões e Anúncios, clique no botão Abrir tradução.
Discussion Translation Language OptionsOpções de idioma de tradução da discussão
Os usuários podem selecionar entre as opções de idioma disponíveis usando o menu suspenso Idioma.
Discussion Translation FieldsCampos de tradução de discussão
Selecione o idioma [1] e, em seguida, clique no botão Traduzir [2]. Para remover a tradução, clique no botão Redefinir [3]. As informações traduzidas [4] são exibidas junto com o texto original.
Discussion Translation ViewVisualização de tradução de discussão
Depois que um idioma é selecionado, o tópico de discussão e as respostas são exibidos no idioma original e no idioma traduzido.
Vídeo apresentado
Voltar para Índice de Conteúdo
Outras atualizações
Chaves do desenvolvedor
Link de aplicativos do Canvas
Administrador
|
Configuração de conta/curso para habilitar
|
Nenhum
|
|
Permissões
|
Nome da permissão relevante para a área do recurso
|
|
Afeta interface do usuário
|
Sim
|
|
Áreas afetadas
|
Chaves do desenvolvedor
|
|
Ideias relacionadas
|
Nenhum
|
Resumo
Nas Chaves de Desenvolvedor, o botão Mostrar Chave foi removido para as Chaves LT e substituído por um link Exibir nos aplicativos do Canvas. O botão Mostrar Chave permanece disponível para chaves de API.
Benefício da alteração
Essa alteração simplifica a página Chaves de Desenvolvedor ao substituir uma opção não utilizada por um link direto para os aplicativos Canvas, facilitando para os administradores o gerenciamento das integrações no local apropriado.
Fluxo de trabalho de funcionalidades
Developer Keys View In Canvas Apps LinkChaves de desenvolvedor Exibir no link de aplicativos do Canvas
Para abrir a página Aplicativos do Canvas, clique no link Exibir nos aplicativos do Canvas.
Vídeo apresentado
Voltar para Índice de Conteúdo